推銷員之死/免費全文 林達和哈比和威利/全集免費閱讀

時間:2018-06-05 10:47 /遊戲異界 / 編輯:葉陽
比夫,威利,林達是小說名字叫推銷員之死這本小說的主角,本小說的作者是阿瑟·米勒,下面我們一起看看這本小說的主要內容:伯納德:喂,威利,別惱—— 哦利 行了,別——別對我那樣說話!“出什麼事?”這是什麼意思? [查利上。他穿著西裝背心,拿著一瓶布林朋威士忌酒。 查利:嗨,你要趕...

推銷員之死

小說時代: 現代

作品篇幅:中短篇

所屬頻道:男頻

《推銷員之死》線上閱讀

《推銷員之死》章節

伯納德:喂,威利,別惱——

哦利 行了,別——別對我那樣說話!“出什麼事?”這是什麼意思?

[查利上。他穿著西裝背心,拿著一瓶布林朋威士忌酒。

查利:嗨,你要趕不上火車啦。(他揮著酒瓶)

伯納德:是,我要走了。(他接過酒瓶)謝謝,爹。(他撿起拍和旅行包)再見,威利,別發愁了。不瞞您說,“要是開頭事情不順手……”威利:對,這話我信。

伯納德:不過有時候,威利,一個人還是一走了之的好。

威利:一走了之?

伯納德:一點不錯。

威利:可要是走不了呢?

伯納德:(稍片刻)我想只有倒大黴才走不了。(出手)再見,威利。

威利:(同伯納德手)再見,孩子。

查利:(一隻手摟住伯納德的肩)你覺得這小子怎麼樣?要上最高法院辯論案子去了。

伯納德:(不)爸!

威利:(真正大吃一驚,又苦又高興)真的!最高法院!

伯納德:我得走啦。回見,爸!

查利:給他們點顏看看!伯納德!

[伯納德下。

威利:(查利拿出錢包)最高法院!他連提都沒提起!

查利:(在寫字檯上數錢)他提這嗎——他才剛去做呢。

威利:你從沒吩咐他怎麼辦,是不?你從來不去關心他。

查利:幸虧我從來不關心任何事情。這裡有點錢——五十塊。我裡面有個會計。

威利:查利,你看……(難以開)我要付筆保險費。如果你能想個辦法通融一下——我有一百零十塊錢就行了。

[查利一時沒答理;只是一

威利:我要從銀行裡提款,林達就會知,而我……

查利:坐吧,威利。

威利:(走向椅子)我一筆筆都有賬記著,別忘了。我一分一釐都會還清你的。(他坐下)

查利:聽我說,威利。

威利:我要你知,我領情……

查利:(坐在桌上)威利,你在什麼?你到底在什麼腦筋?

威利:嗎?我只不過……

查利:我給你一份工作。你一星期能掙五十塊錢。我不會派你去跑外。

威利:我已經有工作了。

查利:沒報酬的?沒報酬的工作算什麼工作呀?(起立)哎呀,你看,老兄,凡事要適可而止。我雖不是天才,可是我受到侮自己是有數的。

威利:受侮

查利:你為什麼不肯為我工作?

威利:你這是怎麼啦?我有工作了。

查利:那你每星期上這兒來嗎?

威利:(起立)得了,如果你不要我上這兒來——查利:我給你一份工作。

威利:我不要你的臭工作。

查利:你到底幾時才大?

威利:(大發雷霆)你這大笨蛋,如果你再對我說這話,瞧我不揍你!我才不在乎你財多大呢。(他準各打架。冷場)

查利:(和顏悅,向他走去)你需要多少,威利?

威利:查利,我兩手空空了,我兩手空空了。我不知怎麼辦才好。我剛被解僱。

查利:霍華德解僱你了?

威利:那個拖鼻涕的小鬼。倒想想看!他的名字還是我取的呢。我給他取名霍華德。

查利:威利,這些事算得上什麼,你幾時才明這個理呀?你給他取名字霍華德,可你又不能把這個賣錢。世界上只有能賣錢的東西才是你最實惠的。說來倒也可笑,虧你是個推銷員,連這點都不懂。

威利:我認為,我一向都儘量不這麼想。我老是覺得,如果一個人給人留下刻印象,人緣又好,那就沒什麼事——查利:為什麼一定要人人都喜歡你?誰喜歡約翰·蘑凰⑤來著?他給人留下好印象了嗎?在土耳其澡堂裡他看上去活象個屠夫。不過有了那些個錢袋,他就大有人緣了。聽我說,威利,我知你不喜歡我,其實也說不上我對你有什麼好。可我給你一份工作,因為——鬼知為什麼,講和吧。你說說怎麼樣?

(26 / 40)
推銷員之死

推銷員之死

作者:阿瑟·米勒 型別:遊戲異界 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀