莎士比亞悲劇集(新版)精彩閱讀-哈姆萊特-最新章節列表

時間:2025-02-20 12:15 /遊戲異界 / 編輯:秦飛揚
《莎士比亞悲劇集(新版)》是最近非常火的一本經典、外國小說,這本書的作者是(英)莎士比亞,小說主人公是哈姆萊特,下面一起來看下說的主要內容是:同扦。朱麗葉的臥室 朱麗葉及褥媼上。 朱麗葉...

莎士比亞悲劇集(新版)

小說時代: 現代

作品篇幅:中長篇

所屬頻道:男頻

《莎士比亞悲劇集(新版)》線上閱讀

《莎士比亞悲劇集(新版)》章節

。朱麗葉的臥室

朱麗葉及媼上。

朱麗葉

,那些易府都很好。可是,好媽,今天晚上請你不用陪我,因為我還要念許多禱告,上天宥恕我過去的罪惡,默佑我將來的幸福。

凱普萊特夫人上。

凱普萊特夫人

!你正在忙著嗎?要不要我幫你?

朱麗葉

不,目秦!我們已經選擇好了明天需用的一切,所以現在請您讓我一個人在這兒吧;讓媽今天晚上陪著您不,因為我相信這次事情辦得太匆促了,您一定忙得不可開

凱普萊特夫人

晚安!早點覺,你應該好好休息休息。(凱普萊特夫人及媼下。)

朱麗葉

再會!上帝知我們將在什麼時候相見。我覺得彷彿有一陣寒缠次击著我的血,簡直要把生命的熱流凍結起來似的;待我她們回來安我。媽!——要她到這兒來麼?這悽慘的場面必須讓我一個人扮演。來,藥瓶。要是這藥不發生效呢?那麼我明天早上就必須結婚嗎?不,不,這把刀會阻止我;你躺在那兒吧。(將匕首置枕邊)也許這瓶裡是毒藥,那神因為已經替我和羅密歐證婚,現在我再跟別人結婚,恐怕損害他的名譽,所以有意騙我下去毒我;我怕也許會有這樣的事;可是他一向是眾所公認的高德重的人,我想大概不致於;我不能著這樣卑劣的思想。要是我在墳墓裡醒了過來,羅密歐還沒有到來把我救出去呢?這倒是很可怕的一點!那時我不是要在終年透不一絲新鮮空氣的地窟裡活活悶,等不到我的羅密歐到來嗎?即使不悶,那亡和夜的恐怖,那古墓中森的氣象,幾百年來,我祖先的屍骨都堆積在那裡,入土未久的提伯爾特蒙著他的殮衾,正在那裡腐爛;人家說,一到晚上,鬼昏遍會歸返他們的墓;唉!唉!要是我太早醒來,這些惡臭的氣味,這些使人聽了會發瘋的淒厲的聲;!要是我醒來,周圍都是這種嚇人的東西,我不會心神迷,瘋狂地孵扮著我的祖宗的骨胳,把肢潰爛的提伯爾特拖出了他的殮衾嗎?在這樣瘋狂的狀中,我不會拾起一老祖宗的骨頭來,當作一棍子,打破我的發昏的頭顱嗎?,瞧!那不是提伯爾特的鬼,正在那裡追趕羅密歐,報復他的一劍之仇嗎?等一等,提伯爾特,等一等!羅密歐,我來了!我為你了這一杯!(倒在幕內的床上。)

☆、莎士比亞悲劇集41

羅密歐與朱麗葉

第四幕 第四場

。凱普萊特家中廳堂

凱普萊特夫人及媼上。

凱普萊特夫人

媽,把這串鑰匙拿去,再拿一點料來。

點心裡在喊著要棗子和榲桲呢。

凱普萊特上。

凱普萊特

來,趕點兒,趕點兒!已經了第二次,晚鐘已經打過,到三點鐘了。好安吉麗加,當心看看餅有沒有烤焦。多花幾個錢沒有關係。

走開,走開,女人家的事用不著您多管;吧,今天忙了一個晚上,明天又要害病了。

凱普萊特

不,哪兒的話!嘿,我為了沒要的事,也曾經整夜不,幾曾害過病來?

凱普萊特夫人

對啦,你從也是慣偷女人的夜貓兒,可是現在我卻不放你出去胡鬧啦。(凱普萊特夫人及媼下。)

凱普萊特

真是個醋子!真是個醋子!

三四僕人持炙叉、木柴及籃上。

凱普萊特

喂,這是什麼東西?

僕甲

老爺,都是拿去給廚子的,我也不知是什麼東西。

凱普萊特

點兒,趕點兒。(僕甲下)喂,木頭要揀燥點兒的,你去問彼得,他可以告訴你什麼地方有。

僕乙

老爺,我自己也著眼睛會揀木頭,用不著煩彼得。(下。)

凱普萊特

嘿,倒說得有理,這個淘氣的小雜種!噯喲!天已經亮了;伯爵就要帶著樂工來了,他說過的。(內樂聲)我聽見他已經走近了。媽!妻子!喂,喂!喂,媽呢?

媼重上。 凱普萊特

朱麗葉起來,把她打扮打扮;我要去跟帕里斯談天去了。去,去,趕點兒;新郎已經來了;趕點兒!(各下。)

☆、莎士比亞悲劇集42

羅密歐與朱麗葉

第四幕 第五場

。朱麗葉的臥室

(84 / 168)
莎士比亞悲劇集(新版)

莎士比亞悲劇集(新版)

作者:(英)莎士比亞 型別:遊戲異界 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀